✓ consegnato e pronto all installazione✓ produzione e spedizione veloci

Condizioni generali di contratto

Condizioni generali di contratto dello
stand myfolie GmbH: 08.05.2019 Nell'

ambito dei contratti stipulati tramite il sito internet www.myfolie.com tra myfolie GmbH

Von-Stauffenberg-Straße
27 82008 Unterhaching
in seguito
denominata "provider" e i clienti di cui al § 2 del



contratto in seguito
denominati "cliente".

§ 1 Ambito di applicazione, definizioni

(1) Per il rapporto commerciale tra il provider del webshop (di seguito denominato "Provider") e il cliente (di seguito denominato "Cliente") valgono esclusivamente le seguenti Condizioni Generali di Contratto nella versione valida al momento dell'ordine. Condizioni divergenti del cliente non vengono riconosciute, a meno che l'offerente non ne accetti espressamente la validità.

(2) Il cliente è un consumatore nella misura in cui lo scopo delle forniture e delle prestazioni ordinate non può essere attribuito alla sua attività commerciale o professionale indipendente. Per imprenditore si intende invece qualsiasi persona fisica o giuridica o società di persone con capacità giuridica che, al momento della stipula del contratto, agisce nell'esercizio della sua attività commerciale o professionale indipendente.

§ 2 Conclusione del contratto

(1) L'offerente offre articoli (singole pellicole adesive e accessori) (di seguito denominati "prodotti") attraverso le pagine Internet sopra menzionate.

(2) Il cliente può scegliere i prodotti dall'assortimento dell'offerente e raccoglierli in un cosiddetto carrello cliccando sul pulsante "aggiungi al carrello". Cliccando sul pulsante "Acquista ora", il cliente presenta una richiesta vincolante di acquisto della merce nel carrello. Prima di inviare l'ordine, il cliente può modificare e visualizzare i dati in qualsiasi momento.

(3) L'offerente invia quindi al cliente una conferma d'ordine automatica via e-mail, nella quale l'ordine del cliente viene nuovamente elencato e che il cliente può stampare utilizzando la funzione "Stampa". La conferma automatica dell'ordine documenta solo che l'ordine del cliente è stato ricevuto dall'offerente e non rappresenta un'accettazione della richiesta. Il contratto di acquisto è concluso al momento dell'accettazione dell'ordine da parte nostra con la consegna della merce o con la notifica della consegna o con l'invio di una conferma d'ordine sotto forma di testo entro un massimo di 5 giorni lavorativi.

(4)Salviamo il testo del contratto e vi inviamo i dati dell'ordine e le nostre condizioni generali di contratto via e-mail. Potete visualizzare i vostri ordini passati nella nostra area login clienti.

§ 3 Consegna, disponibilità della merce

(1) Se il cliente ordina un articolo descritto secondo il tipo, in particolare per quanto riguarda lo stato, il colore, il peso, le dimensioni, il design, il peso, il design, il fornitore deve fornire un articolo di tipo e qualità media.

(2) Se al momento dell'ordine del cliente non sono disponibili copie del prodotto scelto dal cliente, il fornitore ne informa immediatamente il cliente nella conferma d'ordine. In caso di indisponibilità permanente del prodotto, il fornitore si asterrà dal rilasciare una dichiarazione di accettazione. In questo caso il contratto non si estingue.

(3) Se il prodotto indicato dal cliente nell'ordine è solo temporaneamente indisponibile, il fornitore ne informa immediatamente anche il cliente nella conferma d'ordine. In caso di ritardo di consegna superiore a 14 giorni, il cliente ha il diritto di recedere dal contratto.

(4) La spedizione viene effettuata dopo il ricevimento del pagamento e dopo il completamento della produzione. Il cliente può dare al suo ordine una priorità maggiore (espressa o notturna) dietro pagamento. Gli ordini espressi e notturni hanno la priorità sugli ordini ricevuti nello stesso giorno.

§ 4 Riserva di proprietà

(1) La merce consegnata rimane di proprietà del fornitore fino al completo pagamento. Se il cliente è un commerciante, si applicano inoltre i seguenti paragrafi da 2 a 5 (2) La

merce consegnata rimane di proprietà del fornitore fino all'adempimento di tutti i crediti nei confronti del cliente a cui ha diritto ora o in futuro, compresi tutti i crediti a saldo del conto corrente. Se il cliente si comporta in modo contrario al contratto - in particolare se è in mora con il pagamento di un diritto al compenso - il fornitore ha il diritto di ritirare la merce soggetta a riserva di proprietà dopo che il fornitore ha fissato al cliente un termine ragionevole per l'adempimento. Se l'offerente ritira la merce soggetta a riserva di proprietà, ciò costituisce un recesso dal contratto. Le spese di trasporto per la restituzione sono a carico del cliente. Costituisce un recesso dal contratto anche il caso in cui il fornitore pignorasse la merce soggetta a riserva di proprietà. Il cliente può utilizzare la merce soggetta a riserva di proprietà ritirata dal fornitore.

(3) L'ordinante deve trattare la merce soggetta a riserva di proprietà con cura. Egli deve assicurarla a proprie spese contro l'incendio, l'acqua e il furto in misura sufficiente al valore a nuovo.

(4) In caso di pignoramento della merce soggetta a riserva di proprietà da parte di terzi o di altri interventi da parte di terzi, l'ordinante deve indicare la proprietà del fornitore e deve informare immediatamente per iscritto il fornitore affinché possa far valere i suoi diritti di proprietà. Se il terzo non è in grado di rimborsare le spese giudiziarie o extragiudiziarie che ne derivano, il Cliente ne risponde.

(5) Se il cliente lo richiede, l'offerente è tenuto a svincolare le garanzie a cui ha diritto nella misura in cui il loro valore di realizzo superi di oltre il 10% il valore dei crediti aperti nei confronti del cliente.

§ 5 Tempi di consegna

Il termine di consegna dopo l'accettazione dell'ordine è di 5-8 giorni lavorativi (all'interno della Germania) per la spedizione standard ed entro 2-4 giorni lavorativi (all'interno della Germania) per la spedizione espressa. Se l'ordine viene accettato dopo le 13.00, il termine inizia solo il giorno successivo.

§ 6 Prezzi e costi di spedizione

(1) Si applicano i prezzi al momento dell'ordine. È possibile conoscere il periodo di validità delle nostre quotazioni di prezzo limitate dove sono esposte nel negozio. Tutti i prezzi sono da intendersi comprensivi dell'imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge in vigore al momento dell'ordine. Per i nostri clienti svizzeri, i prezzi indicati sul sito web corrispondono ai prezzi netti, vale a dire che le tasse federali e i dazi doganali possono essere riscossi in aggiunta.

(2) I relativi costi di spedizione sono indicati al cliente nel modulo d'ordine e sono a carico del cliente.

(3) In deroga ai precedenti paragrafi 1 e 2, per le consegne all'estero valgono i seguenti prezzi e condizioni di spedizione: Le spese di spedizione risultano dalla tabella delle spese di spedizione rispettivamente valide, consultabile all'indirizzo http://www.myfolie.com/versand. Le imposte e gli eventuali dazi doganali da pagare vengono calcolati e indicati singolarmente nello shop online a seconda delle eventuali soglie di consegna applicabili.

La merce viene spedita per posta ordinaria. Il rischio di spedizione è a carico del fornitore se il cliente è un consumatore.

(4) In caso di revoca, il cliente si assume i costi diretti della spedizione di ritorno.

§ 7 Condizioni di pagamento

(1) Se il cliente ha la residenza o la sede in Germania, può effettuare il pagamento tramite bonifico bancario

immediato (prezzo 0,00 €) Pagamento anticipato
(prezzo 0,00 €) Pagamento con carta di
credito (prezzo 0,00 €) Acquisto in
acconto per clienti privati (prezzo 0,00 €) Pagamento rateale
per clienti privati (prezzo 0,00 €).

Per i clienti provenienti dall'estero esiste la possibilità di pagamento tramite bonifico bancario immediato

(prezzo 0,00 €) Pagamento anticipato (prezzo
0,00 €) Pagamento con carta di credito
(prezzo 0,00 €) Acquisto in acconto
per clienti privati (prezzo 0,00 €, solo Austria) Pagamento a rate per clienti privati
(prezzo 0,00 €, solo Austria) (2) Il pagamento del

prezzo d'acquisto è dovuto immediatamente dopo la conclusione del contratto. Se l'offerente ha autorizzato il pagamento dell'acconto, il pagamento del prezzo d'acquisto è dovuto al ricevimento della fattura. Se la data di scadenza del pagamento è determinata dal calendario, il cliente è già in mora per mancanza di data. In questo caso, egli è tenuto a pagare all'offerente gli interessi di mora per un importo di 5 punti percentuali al di sopra del tasso d'interesse di base.

(3) L'obbligo del cliente di pagare gli interessi di mora non impedisce all'offerente di far valere ulteriori danni causati dal ritardo.

(4) In collaborazione con Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stoccolma, Svezia, offriamo le seguenti opzioni di pagamento.
Il pagamento viene sempre effettuato a Klarna:
Fattura: Il periodo di pagamento è di 14 giorni dall'invio delle merci/biglietti/ o, in caso di altri servizi, dalla fornitura del servizio. I termini di fatturazione completi per i paesi in cui è disponibile questo metodo di pagamento si trovano qui: Germania, Austria.
Acquisto rateale: Il servizio di finanziamento di Klarna vi permette di pagare il vostro acquisto in rate mensili fisse o flessibili alle condizioni specificate alla cassa. Il pagamento a rate è dovuto alla fine di ogni mese dopo che Klarna vi ha inviato una fattura mensile. Per maggiori informazioni sugli acquisti a rate, comprese le condizioni generali di contratto e le informazioni standard europee sul credito al consumo per i paesi in cui è disponibile questo metodo di pagamento, cliccate qui (disponibile solo nei paesi indicati): Germania, Austria.
L'utilizzo delle modalità di pagamento fattura, acquisto rateale e addebito diretto richiede un controllo positivo del credito. A questo proposito, trasmetteremo i vostri dati a Klarna ai fini dell'indirizzo e della valutazione del credito nel corso dell'avvio dell'acquisto e dell'elaborazione del contratto di acquisto. Vi preghiamo di comprendere che possiamo offrirvi solo le modalità di pagamento consentite in base ai risultati della verifica del credito. Ulteriori informazioni e le condizioni d'uso di Klarna sono disponibili qui. Informazioni generali su Klarna si trovano qui. I vostri dati personali saranno trattati da Klarna in conformità con le norme vigenti in materia di protezione dei dati e in conformità con le informazioni contenute nelle norme di protezione dei dati di Klarna.

§ 8 Garanzia per difetti di materiale, garanzia

(1) L'offerente risponde dei difetti materiali in conformità alle disposizioni di legge vigenti, in particolare ai §§ 434 e seguenti del BGB.

(2) Per quanto riguarda gli imprenditori, il periodo di garanzia per gli oggetti consegnati dall'offerente è di 12 mesi.

(3) Una garanzia supplementare esiste per la merce fornita dal fornitore solo se ciò è stato espressamente indicato nella conferma d'ordine per il rispettivo articolo.

§ Articolo 9 Responsabilità

(1) Sono escluse le richieste di risarcimento danni del cliente. Ciò vale per le richieste di risarcimento danni del cliente per danni alla vita, al corpo, alla salute o per la lesione di obblighi contrattuali sostanziali, nonché per la responsabilità per altri danni, che si basano su una violazione intenzionale o approssimativamente negligente dei doveri dell'offerente, dei suoi rappresentanti legali o dei suoi collaboratori esecutivi. Gli obblighi contrattuali essenziali sono quelli il cui adempimento è necessario per il raggiungimento dell'obiettivo contrattuale.

(2) In caso di violazione di obblighi contrattuali essenziali, l'offerente risponde del danno prevedibile tipico del contratto solo se questo è stato causato da semplice negligenza, a meno che le richieste di risarcimento danni del cliente non si basino su lesioni alla vita, al corpo o alla salute.

(3) Le limitazioni di cui ai capoversi 1 e 2 valgono anche a favore dei rappresentanti legali e degli ausiliari dell'offerente, se le richieste di risarcimento vengono avanzate direttamente nei loro confronti.

(4) Restano impregiudicate le disposizioni della legge sulla responsabilità per danno da prodotti difettosi.

§ 10 Diritto di recesso per i contratti di vendita a distanza

Le seguenti condizioni valgono per i contratti che l'offerente stipula con i consumatori utilizzando esclusivamente mezzi di comunicazione a distanza come il telefono o Internet ecc.

§ 11 Politica di recesso per le merci

Diritto di revoca

(1) Diritto di revoca

Il cliente ha il diritto di revocare il presente contratto entro quattordici giorni senza doverne indicare i motivi. Il termine di revoca è di quattordici giorni a partire dal giorno in cui voi o un terzo da voi indicato, che non è il vettore, avete preso possesso della merce.

Per esercitare il vostro diritto di recesso dovete informarci (myfolie GmbH, Von-Stauffenberg-Straße 27, 82008 Unterhaching, kontakt@myfolie.de, 08963879150) mediante una chiara dichiarazione (ad es. lettera, fax o e-mail inviata per posta) della vostra decisione di recedere dal presente contratto. Potete utilizzare il modulo di recesso modello allegato, che non è obbligatorio.

Per rispettare il termine di revoca è sufficiente inviare la notifica dell'esercizio del diritto di revoca prima della fine del periodo di revoca.

(2) Conseguenze della revoca Se
Lei revoca il presente contratto, Le rimborseremo tutti i pagamenti che abbiamo ricevuto da Lei, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi aggiuntivi derivanti dal fatto che Lei ha scelto un tipo di consegna diverso da quello da noi offerto, che è soggetto agli stessi termini e condizioni).consegna da noi offerta) senza indugio e al più tardi entro quattordici giorni dal giorno in cui riceviamo la notifica della Sua revoca del presente contratto. Per questo rimborso utilizzeremo gli stessi mezzi di pagamento che avete utilizzato per la transazione originale, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente con voi; in nessun caso vi sarà addebitato questo rimborso. Il rimborso può essere rifiutato fino a quando non avremo ricevuto la merce o fino a quando non avrete dimostrato di averla restituita

, a seconda di quale dei due casi sia precedente. Dovete restituire o consegnare la merce a noi, myfolie GmbH, Von-Stauffenberg-Straße 27, 82008 Unterhaching, Germania, immediatamente e in ogni caso entro quattordici giorni dal giorno in cui ci avete comunicato la revoca del presente contratto. Il termine è rispettato se spedite la merce prima della fine del periodo di quattordici giorni. I costi diretti per la restituzione della merce sono a vostro carico. Lei è responsabile di un'eventuale perdita di valore della merce solo se tale perdita di valore è dovuta ad una manipolazione della merce che non è necessaria per il controllo dello stato, delle proprietà e del funzionamento della stessa.

(3) Il diritto di recesso non si applica ai seguenti contratti:
contratti per la consegna di beni che non sono prefabbricati e per la cui produzione è determinante una selezione individuale o una determinazione da parte del consumatore o che sono chiaramente adattati alle esigenze personali del consumatore.
Fine dell'istruzione di revoca

§ 12 Diritti d'autore per disegni e modelli di stampa, esonero da responsabilità

(1) Se il cliente trasmette il proprio motivo o influenza in altro modo il prodotto (personalizzazione del testo), il cliente assicura a myfolie GmbH che il testo e il motivo sono esenti da diritti di terzi. In questo caso, eventuali violazioni dei diritti d'autore, dei diritti personali o dei diritti del nome sono a totale carico del cliente. Il cliente assicura inoltre di non violare altri diritti di terzi attraverso la personalizzazione del prodotto.

(2) Il cliente esonera myfolie GmbH da tutte le richieste e rivendicazioni che vengono fatte valere a causa della violazione di tali diritti di terzi, nella misura in cui il cliente è responsabile della violazione dei doveri. Il cliente è tenuto a rimborsare a myfolie GmbH tutti i costi di difesa e gli altri danni subiti.

§ 13 Deviazioni tecniche e creative

Ci riserviamo espressamente il diritto di discostarci dalle descrizioni e dai dettagli contenuti nei nostri opuscoli, cataloghi e altri documenti scritti ed elettronici nell'esecuzione del contratto per quanto riguarda la qualità del materiale, il colore, il peso, le dimensioni, il design o caratteristiche simili, a condizione che questi siano ragionevoli per il cliente. Motivi ragionevoli per le modifiche possono derivare da fluttuazioni abituali e dai processi tecnici di produzione. Soprattutto nel caso di prodotti stampati, le differenze di colore nel prodotto finale sono inevitabili per motivi tecnici. Forniamo garanzie di colore solo dopo una prova confermata per iscritto, che deve essere richiesta separatamente. Difetti di una parte della merce consegnata non danno diritto al cliente di reclamare l'intera consegna, a meno che la consegna parziale non sia di alcun interesse per il cliente.

§ 14 Disposizioni finali

(1) Se il cliente è un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, il foro competente per tutte le controversie derivanti da rapporti contrattuali tra il cliente e l'offerente è la sede dell'offerente.

(2) Il contratto rimane vincolante nelle sue parti restanti anche se singoli punti sono giuridicamente inefficaci. Al posto dei punti inefficaci si applicano le eventuali disposizioni di legge. Tuttavia, se ciò rappresentasse una difficoltà irragionevole per una delle parti contraenti, il contratto nel suo complesso diventa nullo.

Fine delle condizioni generali di contratto